意味が理解できず苦戦

TOEICブログ1期

2008-11-24 19:20意味が理解できず苦戦

英会話スクールでは「What did you do last week?」のように、簡単なコミュニケーションをしてからレッスンが始まります。

「前に働いていた会社の人の結婚パーティーに行きました」
「I went to Roppongi on Satarday, and It's my previous worker's marriage party.」

一文で言えなかったので六本木をはさみ、土曜日を付け足して、覚えたてのpreviousを使いました。

意味は伝わったのですが、いつも通りに直してもらったところ、previousより単純にoldで良いらしく、「One of my old workmates」となりました。「I was having wedding party.」と時制も使わなくてなりません。

レッスンに入ると「politeとrudeの例を挙げてください」とのことですが、単語の意味がわからない上に、説明してもらってもなかなか思いつかず、かなりの時間を要してしまいました。

事前に単語を調べて、例を用意しておかないと授業料がもったいないと思います。結局、「Polite is lady-fast.」「Rude is noisy.」と答えました。

さらに「like+~ing」を付ける練習です。構文自体は楽だったのですが、問題に「things like that」「that kind of thing」のような文章があると、大概、「他にも例を挙げてください」と講師から質問がきます。

ここでも例が思いついても、単語力がないので表現ができないため、もどかしい状態になってしまいました。リスニング能力も全く足りていないのですが、単語力がない方が厳しいと実感しています。


サイトの法的条項&プライバシーポリシー